Cat. No.No de cat.5376-20TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L&
18191. Para accionar el seguro de botón, presiónelo hacia adentro mientras aprieta el gatillo. Suelte el gatillo.2. Para desactivar el seguro de bot
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-5376d2 10/13 Printed in China 96106
23Fig. BFig. CFig. AGROUNDINGWARNING Improperly connecting the grounding wire can result in the risk of electric shock. Check with a qualifi ed elec
45Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from t
67APPLICATIONSMAINTENANCEWARNING To reduce the risk of injury, always unplug your tool before performing any maintenance. Never disas-semble the
89SPÉCIFICATIONSOutil CapacitiesNo de Cat.VoltsCA At/min. à videcoups/min.à videPerçage seul. Marteau rotatif Mèche à auto-avance (bois)Foretsheli (ac
1011 AVERTISSEMENT Si le fi l de mise à la terre est incorrectement raccordé, il peut en résulter des risques de choc électrique. Si vous n’êtes pas ce
1213APPLICATIONSPerçage dans le bois, les agglomérés et le plastiqueLorsque vous percez dans le bois, les agglomérés et le plastique, sélectionnez le
1415DESCRIPCION FUNCIONAL213541. Mango lateral2. Tornillo de sujeción3. Medidor de profundidad4. Mandril5. Taladro-Martillo palanca6. Seguro del in
1617Herramientas con conexión a tierra: Herramientas con enchufes de tres clavijasLas herramientas marcadas con la frase “Se requi-ere conexión de pue
Commentaires sur ces manuels